If you’ve written copy for an email campaign, your website, a brochure, or any other kind of important document, you’ve likely felt unsure about whether you were getting your message across in the best possible way. You understand that the quality of that message directly reflects your attention to detail and the perception your audience will have about you.

  • Have you written copy that you think needs some polishing up?
  • Would you feel more self-assured if a professional reviewed your message?
  • Is it important to you that your copy is 100% error-free?

If you answered “yes” to any of those questions, then you understand and appreciate the value of stellar work.  Don’t take shortcuts when it comes to editing and proofreading.  A professional editor will improve your copy, optimizing its effectiveness and making sure it’s error-free.

Quality Counts, Even Online

Have you ever visited a website or read a piece of marketing material and noted typos or poorly worded text?  You can appreciate how much of a liability mistakes can be to a company’s image. Despite the speed and frequency of online publishing, quality reigns supreme.

Potential customers read your words and make a judgment about your business. Professionalism is paramount in the eyes of your audience. No one wants to do business with a brand that doesn’t care about its image.

Repurpose Existing Content

Do you have existing copy from some of your marketing material that might work well for some of your other corporate literature? With some thoughtful tweaking, you can recycle this content and adapt it for a new purpose. For example, if you have a corporate brochure, the copy can be rewritten for your website by focusing on keywords and shortening paragraphs. Similarly, copy that appears on your website can be tweaked into a persuasive sales letter.

Perhaps you have a product that has multiple applications. With a little creative editing, your valuable content can serve many different purposes.

Localization Boosts Impact

Translating documents from one language to another often results in awkward and unnatural verbiage. The same can be said if the copy was written by someone for whom English is a second language. It just doesn’t work.

The Right Words Help You Build Trust.

A copy editor with localization skills can adapt your copy linguistically and culturally to fit your target market.

The Write Stuff

You need a copy editor you can trust for accurate, efficient and dependable support in producing your written materials.  I can help you make sure you get the best message across, including:

  • Copy Editing – Review your copy for clarity, organization and proper word usage
  • Proofreading – Fix typos, punctuation and grammar
  • Localization – Change awkward or unusual wording to fit your target market
  • Marketing – Evaluate your copy for its ability to achieve your marketing objectives

Great copywriting is an investment in your company’s future.  It helps to build your brand and attract customers.

Need a professional editor to
review your 
written materials?

For more information about my copy editing, proofreading, localization and marketing services,
simply fill out the form below, and I’ll get back to you in a jiffy.